Поиск в словарях
Искать во всех

Большой русско-английский словарь - толчок

 

Перевод с русского языка толчок на английский

толчок
муж.
1) push, shove
(при езде) jolt, bump, jerk
(при землетрясении) shock, (earth) tremor
перен. (побуждение) incitement, stimulus мн. -li
перен. impulse давать толчок чему-л. – to stimulate smth. off дать мощный толчок чему-л. – to give/be a powerful incentive to smth., to be a powerful spur to smth. это послужило для него толчком (к) – this was an incitement to him (to), this spurred/stimulated him (to)
2) спорт (о ядре) put
(о штанге) clean and jerk

м.
1. push, jab
(при езде) jolt, bump
(при землетрясении) shock, tremor
2. (побуждение) stimulus, incitement, jolt
3. (резкое отталкивающее движение) push-off spring
4. спорт. clean and jerk

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  м. 1. push, shove; (при езде) jolt, bump, jerk; (при землетрясении) shock, (earth) tremor; (перен.: побуждение) incitement, stimulus (pl. -li)давать толчок чему-л. — stimulate smth., give* impetus to smth., start smth. off дать мощный толчок чему-л. — give* / be a powerful incentive to smth., be a powerful spur to smth. это послужило для него толчком (к) — this was an incitement to him (to), this spurred / stimulated him (to) 2. спорт. (ядро) put; (штангу) clean and jerk ...
Краткий русско-английский словарь
2.
  (1)-чка, м.1.Резкий короткий удар, производимый движением от себя; тычок, пинок.Ночью Дубов проснулся от сильного толчка в бок. Фадеев, Разгром.Петр толчком ноги распахнул дверь. Николаева, Жатва.|| обычно мн. ч. (толчки, -ов).Удары, биение сердца, пульсация крови.Сердце генерала то останавливалось, то давало быстрые толчки. Л. Толстой, Божеское и человеческое.Слышишь, как размеренными толчками шумит кровь у тебя в ушах. Куприн, Листригоны.||Сотрясение при ударе или рывке.Подземные толчки.□Буря стихла. Без шума и толчков несется пароход, слегка лишь покачиваемый мертвой морской зыбью. Новиков-Прибой, По-темному.Подвесная койка от толчков поезда чуть чуть покачивалась, как люлька. Панова, Спутники.2. перен. (обычно с глаг.: „дать“, „получить“, „послужить“).Внутреннее или внешнее побуждение, вызывающее совершение или усиление какого-л. действия, служащее стимулом для развития чего-л.Оба верили, что кредит возродит земледелие и даст толчок нашей заснувшей промышленности. Салтыков-Щедрин, Помпадуры и помпадурши.Война послужила толчком к объединению революционных сил. Матюшина, За дружбу.3.Резкое отталкивающее движение.Толчок при...
Академический словарь русского языка
3.
  bump ...
Русско-английский морскoй словарь
4.
  impulse, impact, impetus, bump, blow, cant, dash, shock, hit, jab, kick, shake, throw, thrust ...
Русско-английский строительный словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины